Druing the difficult moment, I just could read from time to time some blogs when I was able to. I envy you who continue playing and singing in the miniature world. I don’t dare say that I am coming back to it now but I do miss it profoundly.
Après une abscence prolongée de 22 mois pour cause de bébé pendant laquelle je n’ai pas pu écrire, tout juste pu lire les blogs de temps à autre, je reviens aux miniatures qui m’ont manqué.
A
little news to let you that I am delightfully invited by AJAPM--- I will give a
workshop in Rambouillet, 15 minutes by train from Paris, on 4th Oct.
We are going to make a French wedding tower “la pièce montée en choux”; the piece is 25mm in diameter and 55mm high. If any of you are interested in the project,
please contact AJAPM via contact@ajapm.fr.
Je suis invitée par l’AJAPM pour donner un stage à Rambouillet (15 mins de Paris) le 4 octobre. Nous réaliserons une pièce montée, un gâteau de 25mm de diamètre et 55mm de hauteur. Si vous êtes intéressée par le stage les informations sont diffusées par l’AJAPM , contact@ajapm.fr
For the moment I try to strive for more time in making miniatures. The project of “Au Rêve Gourmand” is still ongoing but it is totally modified. I don’t make any new listing on my Etsy shop but I accept custom requests. If you would like to make some new projects or some older items I have ever made, welcome to contact me oiseaudenim@gmail.com. Welcome take a look at my Flicker album or Pinterest too.
Je fais le maximum pour pouvoir continuer mes projets comme la pâtisserie « Au Rêve Gourmand » mais entre temps j’ai beaucoup modifiée le projet. Je n’ai pas remise de miniatures sur Etsy mais je recommence à correspondre avec mes clients pour les commandes spéciales.